Add parallel Print Page Options

30 We have overpowered them;[a]
Heshbon has perished as far as Dibon.
We have shattered them as far as Nophah,
which[b] reaches to Medeba.”

31 So the Israelites[c] lived in the land of the Amorites. 32 Moses sent spies to reconnoiter[d] Jazer, and they captured its villages[e] and dispossessed the Amorites who were there.

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 21:30 tc The first verb is difficult. MT has “we shot at them.” The Greek has “their posterity perished” (see GKC 218 §76.f).
  2. Numbers 21:30 tc The relative pronoun “which” (אֲשֶׁר, ʾasher) posed a problem for the ancient scribes here, as indicated by the so-called extraordinary point (punta extraordinaria) over the letter ר (resh) of אֲשֶׁר. Smr and the LXX have “fire” (אֵשׁ, ʾesh) here (cf. NAB, NJB, RSV, NRSV). Some modern scholars emend the word to שֹׁאָה (shoʾah, “devastation”).
  3. Numbers 21:31 tn Heb “Israel.”
  4. Numbers 21:32 tn Heb “Moses sent to spy out.”
  5. Numbers 21:32 tn Heb “daughters.”